Thursday, March 31, 2011

Racer X


























Vowels
jean arthur rimbaud

A black, EE white, I red, U green, O blue: vowels,

I shall tell, one day, of your mysterious origins:


A, black velvety jacket of brilliant flies


which buzz around cruel smells,



Gulfs of shadow; E, whiteness of vapours and of tents,


lances of proud glaciers, white kings, shivers of cow-parsley;


I, purples, spat blood, smile of beautiful lips


in anger or in the raptures of penitence;



U, waves, divine shudderings of viridian seas,


the peace of pastures dotted with animals, the peace of the furrows


which alchemy prints on broad studious foreheads;



O, sublime Trumpet full of strange piercing sounds,


silences crossed by [Worlds and by Angels]:


O the Omega! the violet ray of [His] Eyes!

Holiday in Cambodia

Holidays by Henry Wadsworth Longfellow
The holiest of all holidays are those
Kept by ourselves in silence and apart;
The secret anniversaries of the heart,
When the full river of feeling overflows;--
The happy days unclouded to their close;
The sudden joys that out of darkness start
As flames from ashes; swift desires that dart
Like swallows singing down each wind that blows!
White as the gleam of a receding sail,
White as a cloud that floats and fades in air,
White as the whitest lily on a stream,
These tender memories are;--a fairy tale
Of some enchanted land we know not where,
But lovely as a landscape in a dream.

what we do is secret













emily dickinson

What mystery pervades a well!
That water lives so far –
A neighbor from another world
Residing in a jar

Whose limit none has ever seen,
But just his lid of glass –
Like looking every time you please
In an abyss's face!

The grass does not appear afraid,
I often wonder he
Can stand so close and look so bold
At what is awe to me.

Related somehow they may be,
The sedge stands near the sea –
Where he is floorless
And does no timidity betray

But nature is a stranger yet:
The ones that cite her most
Have never passed her haunted house,
Nor simplified her ghost.

To pity those that know her not
Is helped by the regret
That those who know her, know her less
The nearer her they get.